?

Log in

No account? Create an account

June 10th, 2014

Меня с детства привлекали авторские посвящения, например, Н.Ф.И., но Ираклием Андрониковым я не стала)))
Если серёзно, я бы посвятила книгу своим родителям. Но книгу я, увы, не написала.
Есть люди, которые пролистывают посвящения, взглянув на них вскользь; есть дотошные читатели типа меня. Вот, посмотрите на картинке, кому посвятили свою книгу Альберто Беневелли и Лоретта Серофилли (об этой книге я недавно писала). Про небесную принцессу найти ничего не удалось (если кто знает, сообщите, пожалуйста), а вот Гурумайи Чидвиласананда, оказывается, интересная личность. Я, как человек бесконечно далёкий от йоги, не узнала бы о ней никогда. В общем, пользу детской литературы трудно переоценить))
Очень красивая, правда?

Это я к чему вообще пишу - к тому, что все эти штуки влияют на наше восприятие. Смотришь, например, "Глухаря", а потом читаешь, что актёр посвятил свою роль Смоктуновскому (это я сама придумала, не верьте) и думаешь так:"Ого!" Читаешь так книгу про принцессу цветов и короля колючек, а там посвящение гуру йоги, думаешь:"Ого" и книжку в печку))) шутка! я не ортодокс.

Замечательная подборка посвящений есть на Ливлибе. Например,

Посвящается Беатрис…
Но лучше бы ты была жива и здорова.

Посвящается Беатрис
Без тебя летом холодно, как зимой.
А зимой — еще холоднее.


Про Беатрис там ещё много! но я эти книги не читала, а надо бы, наверное))
Ну и чтобы добить уже тему))
По поводу "нерейтингового", как я на днях написала, писателя Альберто Беневелли. Вы замечали, что бывает такое: книг какого-то автора продаётся много, они переведены на многие языки, а суперизвестным человек так и не становится? Обычное дело. Вот посмотрите, у Беневелли на Амазоне аж четыре страницы. Но ни год рождения узнать, ни его фотографию посмотреть (фотографии видела, но на них какие-то совсем разные мужчины) - в общем, очень скромный писатель. Вот как он говорит о себе:"ПризнаЮ: я пишу. Но я не писатель: писатели пишут для слов. Я пишу для изображений". (Простите за использование онлайн-переводчика; на языке оригинала это звучит так).
Из этой цитаты становится ясно, почему некоторые его книги в интернет-магазинах продаются как книги Лоретты Серофилли, которая является иллюстратором многих сочинений Беневелли. И вот СЮРПРИЗ: Лоретта Серофилли - жена Альберто Беневелли)))
Посмотреть на Лоретту Серофилли и послушать её прекрасный итальянский язык)) можно на видео с Библейского фестиваля в Виченце:

В общем, смотреть, не зная языка, там почти нечего. Но я для себя увидела там кое-что интересное:
1) Где-то к концу второй минуты она начинает рисовать мышонка; потом берёт заранее вырезанные из бумаги-самоклейки элементы и лепит их на рисунок. Коллаж это называется, ага. Хочу использовать в занятиях с ребёнком (а то мы всё чаще делаем наоборот: дорисовываем элементы на аппликации). А если работать с группой детей, это вообще находка))
2) Мышонок, которого она рисует, зовётся Topazio (Топаз) и, видимо, популярен. Он герой серии книг, написанных этой семейной парой (ниже часть книг). Издательство Paoline, или, может быть, правильнее так: Edizione Paoline (насколько я понимаю, издательство христианской (католической) литературы).

К сожалению, полистать-посмотреть удалось лишь одну книгу. Интересно было бы почитать.

Profile

птичка
deti_i_knigi
deti_i_knigi

Latest Month

April 2016
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Golly Kim